This term‘s focus is the research and writing of a project related to our course Palaeography, History of the Book and Digital Humanities. Having previously studied nineteenth-century carnival illustrations, I wanted to continue with the theme of festivals to trace identity formation through visual dialogue. Through SOLO’s, the Search Oxford Libraries Online Catalogue, tag listing eighteenth-century festival books in Germany, I came across a map of India and script in the Augspurgisches Iubel-Gedächtnüs from 1730 compiled by Johann Michael Roth, a city-musician of Augsburg (Shelfmark: Hope Collection XXVIII.H.6a) – a digitised version can be found at SLUB Dresden. …
My main interest in this festival book … was a comment in the catalogue on an engraving ‘concerning the propagation of the faith in India‘. I am working on tracing global connections in pretty much everything I find, so this was a phenomenal find, which did not disappoint. As can be seen in the video, a written extract states Danish missionaries in India had commissioned an illustration in Augsburg, which was turned into the biggest illustration of the book. Among the many religious insignia, landscape and groups aimed to represent indigenous people, a map of India and Devanagari script feature at the centre of the illustration titled ‘Vorstellung der Evangelisch-Ost-Indischen Kirche’ (Presentation of the protestant-East-Indian Church). The latter two are exciting finds as they link the German imperial city of Augsburg with global developments and imperial practice of Protestant missionaries in the early eighteenth century. …